Moloch_horridusWhile I am definitely no expert I would have thought it would need to be Spanish to be pronounced Too-rees-moh while Italian would be Too-ris-moh
Wolfe2x7If you want to pronounce it like Kazunori Yamauchi probably does, it would go something like...
Gah-rah-nu Tu-riss-u-moh
![]()
Italians would indeed stress on the penultimate syllable.FamineIf you're going all-out Italian...
Gra-n Tyu-ree-z-moe.
I was brought up to make a few phonetic distinctions others don't, but I don't make any distinction between the "T" in any of those words.DimitrovKaz, from Porifoni Digitaru?
BTW, i will try to "englishify" my portuguese pronunciation:
Grahn Too-rees-moo
T = not like Two, but like Tent, Test, Total
Flat-outIn french we pronounce almost like in italian but we stress on the last syllable.
Just my 0.02
SportWagonI was brought up to make a few phonetic distinctions others don't, but I don't make any distinction between the "T" in any of those words.
Now there is the question of whether you have a "y" sound before the first vowel sound (and whether that's a full "oo" or merely a schwa).
I.e., assuming you're using "oo", is it like tulip, or two lips? (Well, the way I pronounce "tulip" and "two lips", at least).
I.e like future and fusion, or like food?
Since we use only our lips to pronounce vowels and never the back of the mouth, yeah, it must sound like mumbling to untrained ears. And silent consonants are, well... silent, so they won't affect pronunciationWolfe2x7Really? I thought you guys would just incoherently mumble it, and the spelling would include about a thousand silent consonants...
J/k, of course.![]()